Form and Meaning of Verb Reduplication in Devayan Language of Simeulue Aceh
Abstract
This research aims to describe the form and meaning of verb reduplication in Devayan language of Simeulue Aceh. One of the regional languages in Aceh Indonesia. The research uses descriptive qualitative research method. The data source is done by written and oral data. The data is written from the folklore (Nafi-Nafi), the words of advice in Nandong, and devayan dictionary. While the oral data source from the original speaker with the collection technique Data used listen and talk method and then analyze the data with the method of Padan(distributional method) and Agih(Identity method) continued with the technique of reading the script. The result of the research finds that the form of the verb reduplication in devayan language of Simeulue Aceh are : 1)Basic verb reduplication (2). Affixed verb reduplication. The affixed verb reduplication consist of: (1) Verb reduplication prefixed (Ma-, Mampa-, Mansi,and ni-) and (2) Infixed Reduplication(-um). The meaning of contained in verb reduplication Devayan language of Simeulue aceh are: (1) Repetition meaning 2) Mutual or reciprocal meaning (3). Meaning of done without purpose. 4). meaning about thing (5) Meaning of similarity in time (6) Meaning of done carelessly 7) Meaning of intensity, (8) Meaning of issuing and producing and (9) meaning of doing and giving.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Bangun, P and Amhar, K. (2019). “Types of Morphemic Reduplication in Karo Language.” International Journal of Research & Review 6(9).
Chaer, A. (2003). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta.
Chaer, A. (2006). Tata Bahasa Praktis Bahasa Indonesia. Jakarta Rineka Cipta
Due, A. (2016). Reduplikasi Bahasa kambowa. “jurnal Humanika 1(16).
Faridan, Abdullah, A. Murad Em Ajies, Umar Usman, and Nuriah T. A. 1983. Morfologi Dan Sintaksis Bahasa Simeulue. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
Hutri, K. (2020). Bentuk dan Makna Reduplikasi Adjektiva Dalam Bahasa Minangkabau Dialek Sungayang Di Kab. Tanah Datar. “ Humanika 27(2):95-104.
Ilhamiah, Nur et al. (2017). “Reduplikasi Bahasa Devayan.” Jurnal Ilmiah Mahasiswa Jurusan PBSI 2(4):368–377.
Kentjono, D, et al. (2010). Tata Bahasa Acuan Bahasa Indonesia untuk Penutur Asing. Jakarta: Wedatama Widya Sastra.
Kridalaksana, H. (2008). Kamus Linguistik. Jakarta. Gramedia
Lubis, T. (2019). “Tradisi Lisan Nandong Simeulue: Pendekatan Antropolinguistik.” Universitas Sumatera Utara.
Parera, J. D. (1988). Sintaksis. Jakarta: PT. Gramedia.
Ramlan, M. (2001). Morfologi Suatu Tinjauan Deskriptif. Yogyakarta: CV Karyono.
Roesli, M.R. (2017). Smong Dan Kearifan Lokal Masyarakat Simeulue. Banda Aceh: PT Aceh Media Grafika.
Sibarani, R. (2014). Morphology The Science Of Word Formation: CV Mitra Medan
Simatupang, M. D. S. (1983). Reduplikasi Morfemis Bahasa Indonesia. Jakarta: Djambatan.
Sudaryanto. (1988). Metode Linguistik: Bagian Kedua. Metode dan Aneka Teknik Pengumpulan Data. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.
DOI: https://doi.org/10.33258/birci.v4i4.3113
Article Metrics
Abstract view : 36 timesPDF - 52 times
Refbacks
- There are currently no refbacks.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.